Since April this year Ildstad Text Agency has collaborated with Amplexor, an international digital solutions provider offering global compliance, digital experience and content solutions. Our task is to copyedit texts that are already written in Norwegian, in order to remove all mistakes and transform them into good marketing texts in the target language. Until now we have worked on marketing texts for Zehnder GmbH, a complete provider of solutions ranging from decorative radiators, convectors and panel radiators right through to systems for a comfortable, healthy and energy-efficient indoor climate. Zehnder GmbH is an international company also based in Norway.
Why the need of copyediting? Copyediting is like a second opinion, a second look on a text before publishing, so it can be delivered with good quality, and in compliance with the customer´s wishes regarding content, SEO keywords, and style. Recommended! So, like Amplexor, do you need a copy editor in Norwegian? If so, please contact us!